蒙特利尔Pub Burgundy Lion酒吧与法语监管机构的斗争
蒙特利尔Pub Burgundy Lion酒吧的共同拥有者Toby Lyle呼吁对法语监管机构OQLF的要求进行反对,强调其标识的历史和文化意义。
- Harrison Ming
- 1 min read
蒙特利尔Pub Burgundy Lion酒吧与法语监管机构的斗争
蒙特利尔的Pub Burgundy Lion酒吧的共同拥有者Toby Lyle近日公开批评了魁北克的语言监管机构OQLF,指出其“命令”酒吧更改招牌的行为。
Lyle表示,OQLF要求立即更正“Pub Burgundy Lion”的招牌,理由是“法语不够多,需要在招牌上添加更多法语词汇”。他反驳称:“‘Pub’、‘Lion’和‘Burgundy’——其中‘Burgundy’是地名——这些词都是法语。”
他补充道:“这个招牌已经存在17年,我们在2008年开业,从来没有出现过问题。”
Lyle指出,招牌与小布尔戈尼地区的历史息息相关。他说:“任何本地人来这里消费都会称之为小布尔戈尼。尽管官方书籍上叫做‘Petite-Bourgogne’,但这个社区里的人没有人称它为‘Petite-Bourgogne’。”
根据6月1日实施的96号法案,魁北克的法语宪章要求所有对外可见的招牌和商业广告必须以法语为主导,法语文本通常需要占据至少其他语言两倍的空间。
Lyle表示,他愿意遵守法律,指出他已经积极解决OQLF列出的其他违规行为。“我们大多数修改都是在网站上,解决一些小问题。”Lyle说,“我很乐意去更改这些,因为我努力做到尽可能双语。”
OQLF在其网站上表示:“如果公司名称中含有非法语特定术语,并在外部可见的展示中出现,则必须附加法语术语,例如通用名、描述或口号,以确保法语的明显主导地位。”
Lyle承认这是法律,并表示:“我们正在尽一切努力遵守法律。”
Lyle表示,他已回应OQLF,表明由于招牌的“历史和文化意义”,他不打算更改招牌。然而,在提交回应后,OQLF告知他该招牌必须更改。
OQLF在非合规情况下可以发出警告。如果在规定的时间内未遵守规定,可能会对每一天的违规行为处以$3,000到$30,000的罚款——第二次违规罚款翻倍,第三次违规罚款三倍。
魁北克法语办公室在一份声明中告诉CityNews:“Pub Burgundy Lion在办公室注册,并已经开始其法语化过程。该过程的一部分是由负责该文件的顾问进行访问。此访问是办公室提供的个性化支持的一部分。与该公司的讨论已经开始。”
OQLF表示,该文件的分析仍在进行中,尚未对招牌的合规性做出最终决定。“办公室将继续分析该文件,并支持该公司的法语化过程。”
Lyle表示:“如果我只是接受并更改招牌,那我就失职了。我觉得这对小布尔戈尼社区是种不公,对我们作为一家企业也是一种不公,因此我必须对此进行反击。”